English Language
 
Module: Basic Sciences
ECTS: 3
Contact hours – lectures: 30
Contact hours – seminar: 15
Contact hours – clinical exercises:  
Contact hours – clinical practice:  
Holder of subject: Cilka Demšar, Lecturer
Year of study: First
 
English Language
Contact hours – lectures: 30
Contact hours – seminar: 15
Contact hours – clinical exercises:  
Contact hours – clinical practice:  
Holder of subject: Cilka Demšar, Lecturer
Education providers:
  • Cilka Demšar, Lecturer
  • dr. Andrej Zavrl, Senior Lecturer
Level of study: First Bologna cycle professional education study program
Semester: Winter
Language: Slovene/English
 
Subject-specific competences: This point was not included into the accredited curriculum. The section “Study goals and competencies” was included into the accredited curriculum and the section Expected study results.

Knowledge and understanding:
  • Acquisition of active and passive language skills.
  • Mastering of nursing and medical terminology.
  • Acquisition of basic translation strategies by means of different dictionaries and internet.
Mandatory references:
  • Allum, V. & McGarr, P.,2008. Cambridge English for Nursing. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Murphy, R., 2000. English Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Recommended references:
  • Cohen, B.J., 2004. Medical Terminology. An Illustrated Guide. 4th ed. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins.
  • Hutton, A.R., 1999. An Introduction to Medical Terminology. 2nd ed. London: Churchill Livingstone.
  • Steiner Soltes, S.,2002. Quick Medical Terminology: A Self-Teaching Guide. Hoboken: John Wiley & Sons, Inc.
  • Druga dodatna literatura: avtentični strokovni članki v angleščini po izboru predavatelja.

Dictionary:
  • McFerran, T.A., ed, 1995. Minidictionary for Nurses. Oxford: Oxford University Press.
  • Dictionary of Nursing. Oxford: Oxford University Press.
  • Collin, P.H., 2003. Dictionary of Nursing. London: Bloomsbury.
Study obligations:
  • 50% obligatory attendance at lectures
Assessment methods:
  • translation (20%)
  • written part of the exam (50%)
  • oral part of the exam (30%)